「It’s all part of the plan」は、直訳すると「それは全て計画の一部です」となります。このフレーズは、物事が思い通りに進まない時でも、その状況や結果が全体の計画に含まれていることを示唆します。中には、あまり良くない状況が実は計画の一環であることを受け入れる意味合いも含まれています。
「plan」という言葉は、古代フランス語の「plan」が語源で、「平面」や「図面」といった意味を持っています。この言葉は、何かを成し遂げるための「設計」や「計画」を指す際に使用されます。「it’s all part of the」については、「それは全ての一部」を意味し、何かの全体像の中にその要素が含まれていることを強調します。
It’s all part of the plan to face challenges on our journey to success.
成功への旅路には挑戦に直面することもそれは全て計画の一部です。
When things go wrong, remember that It’s all part of the plan to learn and grow.
物事がうまくいかないときは、それは全て計画の一部です。学び成長するためのプロセスだということを思い出して。
face:直面する。困難や問題に向き合うことを指します。
go wrong:うまくいかない。計画通りに進まない状況を表します。
journey:旅路。目的地に向かう過程や道筋を指し、人生やキャリアの進行を比喩する場合が多いです。
「It’s all part of the plan」は、困難な状況も受け入れながら前に進むための心の支えになる表現です。日常会話やビジネスシーンでも使えるフレーズなので、ぜひ覚えておきましょう!